El Español, la lengua de Bilbao

«En el nombre de Dios, Yo, Diego López de Haro, hago de Bilbao población y villa». Así comienza el documento de la fundación de Bilbao del año 1300, del que esta semana celebramos su aniversario. Como se puede comprobar, el documento está escrito en español y desde entonces hasta hoy la lengua española ha sido siempre la más hablada en la ciudad. A lo largo de los siglos, minoritariamente se han utilizado en Bilbao otras lenguas, como el francés, el inglés, el euskera o el alemán, pero ninguna tan ampliamente como el español. La lengua propia de Bilbao, desde su mismo documento fundacional, ha sido siempre la lengua española. Todos esos intentos nacionalistas de eliminarla del ámbito de lo público, de nuestras instituciones y escuelas, van contra el sentido común, contra la realidad social y contra nuestra propia historia.

http://www.abc.es/hemeroteca/historico-17-06-2009/abc/Opinion/el-espa%C3%B1ol-la-lengua-de-bilbao_921811661507.html


La lengua propia de Bilbao es el castellano os guste o no, ¡Dejad de intentar imponernos vuestra lengua!

Si os vais a vivir a Alemania, ¿No hablaríais alemán? Entonces, ¿Por qué los inmigrantes vascos no habláis castellano? ¿Por qué tienen que existir colegios públicos en euskera en Bilbao? ¿Acaso existen colegios públicos en árabe?

Comentarios

  1. Sí, señor, muy bien razonado y con mucha base, con total base argumental.
    Y a eso hay que añadirle que siendo Vizcaya territorio perteneciente al Reyno de Navarra, en 1196 (mil ciento noventa y seis) solicitó oficialmente a Castilla su incorporación al reino castellano para dejar de ser súbditos de Navarra.
    Por lo que en 1212 Don Diego Lopez de Haro padre fué el primero que llegó a la tienda del moro Miramamolín, en la Batalla de las Navas de Tolosa (1212)como vasallo de Alfonso VIII.

    Desde antes de esas fechas ya se redactaban en Vizcaya todos los documentos en román paladino.

    ResponderEliminar
  2. Uno de los elementos del vasquismo que me resultan más fascinantes es esa defensa de la pluralidad lingüística de puertas afuera (resto de España): En España se hablan otros idiomas además del castellano, etc... Sin embargo cuando se ponen a legislar de puertas adentro, se aplica el rodillo: No se admite que la distribución geográfica de los idiomas dentro de euskadi, euzkadi, euskalherria, vasconia o como quieran llamarlo históricamente nunca haya sido homogénea.

    Desde hace tiempo vengo planteándome si no sería conveniente que Bilbao se dotara de un estatuto de ciudad autónoma.

    ResponderEliminar
  3. A menudo comentas que solo una minoría de los vascos habla vasco, afirmación de la que no tengo porqué dudar. Sin embargo, visto desde fuera, nadie lo diría (síntoma de que las hordas nacionalistas lo están haciendo muy bien).

    Me hago esta reflexión cada vez que viajo a España por carretera y se repite la misma paradoja. Cruzo medio continente pasando por varios países con sus correspondientes lenguas y no tengo mayores problemas para comunicarme o para entender, por ejemplo, los paneles de la autopista. Paradójicamente, es justo al entrar en España cuando la comunicación se entorpece y dejo de entender los paneles.

    Es simplemente patético.

    Esto solo puede pasar en un país de gilipollas como el nuestro, en el que se permite imponer doctrinas fascistas aunque ello ponga en riesgo la vida de los viajeros que no entienden las advertencias de un panel informativo.

    ResponderEliminar
  4. En el área metropolitana de Bilbao casi nadie habla euskera, es raro escuchar a alguien hablar euskera. Páginas como la del ayuntamiento de Bilbao reciben más visitas en inglés que en euskera.

    Efectivamente, los nacionalismos como populismos que son, manejan muy bien la propaganda.

    Sobre estos temas encontrarás abundante información en http://plazamoyua.com/category/maldito-vascuence/

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

El propietario del Blog elude toda la responsabilidad sobre los comentarios aquí expuestos, incurriendo exclusivamente al autor de los mismos.

Este es un espacio libre de euskera. Como zona libre de euskera, será eliminado cualquier comentado escrito en el puto euskera.