sábado, 12 de febrero de 2011

Jugadores del Athletic promocionan el euskera

He leido la siguiente noticia y no entiendo nada:

ElAyuntamiento de Bilbao va a poner enmarcha por tercer año consecutivo los talleres para impulsar el uso del euskera fuera de los centros escolares con clases impartidas por varios de los jugadores del Athletic Club. Los talleres Euskara-Tek están dirigidos a jóvenes de entre 12 y 14 años, una franja de edad que –según la concejal de Euskera,Ana de Castro– conoce el idioma, pero “lo que hace falta es que lo utilicen”. Yes en este punto donde los jugadores del Atlhetic pueden ser “figuras de referencia” paramotivar a que la lengua vasca se utilice en actividades
lúdicas. Los escolares trabajarán la lectura, la comprensión de textos, la descripción y la síntesis de información, mediante, por ejemplo, redacciones, con el uso de fondo de las nuevas tecnologías, como buscadores en euskera y diccionarios digitales.Los deportistas se organizarán para acudir a cada unode los 11 colegios que participan en estos cursos. La presentación de los tallerescontóayerconlapresencia de cuatro de los jugadores delAthleticquecolaborancon estos cursos: Ibai Gómez,TzibiJuaristi,Iraia IturregiyKoikili Lertxundi. I.F.

  • ¿Por qué existe una concejalía de euskera y no una de castellano? Al fin y al cabo ambos son oficiales. Es más, la presencia del euskera en Bilbao es prácticamente inexistente.
  • "impulsar el uso del euskera fuera de los centros escolares". Si no usan el euskera es porque no les da la gana. Durante estos 30 años, ¿Se les habrá pasado por la cabeza la remota posibilidad de que la gente no esté interesada en el euskera?
  • Dicen que los chavales de 12 a 14 años conocen el idioma, pero a continuación habla de clases, ¿En que quedamos?
  • "lo que hace falta es que lo utilicen" ¿Por qué? Eso no deja de ser una opinión suya que ha institucionalizado. También conocen el inglés y el castellano.
  • "figuras de referencia". La administración debería educar a los alumnos para que tengan criterio propio y no enseñarles a que imiten lo que hagan famosos.
  • "como buscadores en euskera". Cuando quieran usar buscadores localizados en euskera, ya lo harán, nada se lo impide. Por cierto, muestra una grandísima ignorancia sobre Internet. Que se use un buscados localizados a un idioma, no quiere decir que los resultados de la búsqueda sean páginas en ese idioma.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

El propietario del Blog elude toda la responsabilidad sobre los comentarios aquí expuestos, incurriendo exclusivamente al autor de los mismos.

Este blog pasa a moderación. Pueden pasar bastantes días hasta su publicación.

Este es un espacio libre de euskera. Como zona libre de euskera, no será publicado ningún comentado escrito en el puto euskera.